ENGLISH FOR BUSINESS del 28 de juliol al 4 d’agost Si vols aprofitar les vacances d’estiu per reforçar el teu nivell d’anglés, tenim la combinació perfecte. Una estada a St Albans, una de les ciutats més boniques i acollidores del sud...
Residential Summer Camp, Harpenden

Residential Summer Camp, Harpenden

Del 22 de juliol al 2 d’agost El nostre programa està adreçat a adolescents d’entre 12 i 16 anys que volen millorar el seu nivell d’anglès, a través d’una experiència d’immersió lingüística i cultural genuïnament britànica. Els participants s’integraran en diferents...
Books on the Hill

Books on the Hill

Si sou dels que com la N, no podeu evitar entrar a totes les llibreries que trobeu i badar amb les portades dels llibres que s’hi exposen, repassar els títols coneguts i llegir les sinòpsis dels que us piquen l’ullet al passar, olorar el paper i la tinta , acaronar...
Easter Egg Hunt

Easter Egg Hunt

A les famílies angleses els hi agrada seguir les tradicions sobretot si aquestes comporten creativitat, diversió i aire lliure. I per Setmana Santa en tenen unes quantes. Les escoles, residències d’avis, llars d’infants i cases particulars s’omplen de conillets, i ous...
Hot Cross Bun, el brioix de St Albans

Hot Cross Bun, el brioix de St Albans

Es diu que si deixes un hot cross bun a les bigues de la cuina Divendres Sant el pà es mantindrà fresc sense florir durant tot l’any. Segurament només per això ja val la pena provar-ho 😉 A St Albans, al segle catorze un monjo de la catedral anomenat Thomas Rocliffe es...
News from

News from

Practica anglès online a través d’aquest programa on les notícies que apareixen als diferents mitjans de comunicació seran l’eix conductor de les sessions. Política, esports, cinema, música, ciència… una finestra oberta per practicar idiomes al mateix temps que...
Paraules sense traducció

Paraules sense traducció

A We are M&N ens encanta aprendre noves llengües i compartir paraules i expressions úniques. Avui us ensenyem cinc paraules sense traducció, que reflexen la riquesa idiomàtica del castellà I l’anglès. ENG Spoiler- Qui no la fa servir actualment? Fer un spoiler vol...